April 12, 2006

粉紅豹是冷戰產物

washingmachine.JPG
?某人有天說我都看無趣的法國片,我很快地在腦海裡掃一遍,一時想不起有哪部法國片是有趣的,便問他有什麼法國片是有趣的?他說,有啊,粉紅豹!

但他指的不是卡通,而是1963年的法國偵探片

過了幾天,他從Sam's Club買了Pink Panther的DVD回來。這個就是我們小時候在無線電視上看到的粉紅豹卡通了。

印象中,十歲以後就沒看過這部卡通了,所以是溫故知新。溫故,是指重新看一遍以前看過的故事。知新,則是驚訝地發覺,粉紅豹卡通裡充滿冷戰思維!

看了數個片段,逐漸發覺粉紅豹有幾個模式。其中充滿諜對諜的情節,粉紅豹穿著長大衣神秘兮兮地想要得到情報,但屢次被另一方的間諜修理。還有與鄰居交惡,互相拿武器攻擊對方 ,武器越換越大,根本就是美蘇軍備競賽的翻版。這類的對抗思維在粉紅豹卡通裡可說是主流模式,雙方一旦不合,往往要惡整對方,而不是共同思考解決之道,和平處理問題。看來,當時的政治思考,在這種給小孩看的卡通裡,很完整地上演一遍,只是我長大以後才驚覺當年接收什麼東西。

另外,裡頭的家具、電器,也都是美式產品的卡通代言者。上回去Disney Land,在Mickey Mouse的房子裡看到從前面開的洗衣機時,便跟某人說,這就是典型的美式洗衣機啊!以前看美國卡通,常覺得納悶,為何洗衣機長那樣?台灣的洗衣機都是從上方開啟的。直到近年,以小女孩從洗衣機正面拉出大白熊的廣告一炮而紅,因而打響名號的韓國洗衣機提升銷售量,台灣洗衣機市場才算出現新形式的洗衣機。

卡通真的是很好的宣傳,用輕鬆、不正面說教的方式,把特定價值觀傳達給最大多數的人。日本人就聰明地利用這點,用卜派吃波菜的畫面,不斷教育美國人吃波菜的好處,以便賣波菜到美國去,而且能提升銷量。現在去美國超市,袋裝波菜常有卜派的圖示,就是要再次提醒美國消費者,卜派吃了波菜變成大力士,好處很多,你也來吃波菜吧!

有警覺的人,應該注意自己從媒體吸收了什麼,就算是卡通,也有它要灌輸的價值。

由 debby 發表於 April 12, 2006 11:52 PM | 引用
迴響
發表迴響










請依上圖輸入檢核碼:
記住我的資訊?






Flag Counter